加入書籤 | 推薦本書 | 返回書頁 | 我的書架

頂點小說 -> 玄幻小說 -> 莫問天

九、詐騙理論

上一章        返回最新章節列表        下一章

羅伯特&;#8226;愛德華茲有個很自豪的名字凱普爾克勞迪.凱普爾;他是德裔美國人還是個自認爲上帝的選民的猶太人。凱普爾原本是個會計師對於數字有着極度的敏感據他自己說一本帳他只要翻一翻前三張和後五張就知道裏面有沒有貓膩;正是這種敏感使他本來前程遠大的職業籠罩上了層陰影。

好在凱普爾是個智商很高的人馬上使自己適應了自己的職業並且比一般人適應的要出色的多所以他最終成了詐騙犯;凱普爾曾經當着幾個專業財務專家的面把某五千萬美元分散到十六個新開設的帳戶裏不用記憶密碼和帳號又在十分鐘內全轉回來雖然帳戶上還是五千萬但是能動用這筆錢的人卻變了。

對於詐騙凱普爾有自己的理解;緊張的訓練是耗費精力的喝下午茶的時候洛桑問起凱普爾的感覺在洛桑想來凱普爾應該感覺比較緊張但是凱普爾對自己的行爲沒有任何負疚感他甚至很享受這樣的生活。

“我們就是自然界的暴風雪那些傻瓜註定要被淘汰我們的工作就是讓這種淘汰來的早一點;阿卜杜拉王子理解我的感受他爲我提供所有的便利在整個框架允許的範圍內我是自由的。看着那些傻瓜在你面前賣弄聰明天下還有比這更過癮的享受嗎?”凱普爾撕下羅伯特&;#8226;愛德華茲的面具後是個十分健談的人平時他的話很少面對洛桑他是完全放鬆的在他看來洛桑與他是一類人。

“詐騙是門藝術我們是專門利用人性貪婪弱點騙錢的;詐騙和搶劫不同我們很少用暴力解決問題而且由於有健全的法律制度詐騙要有更高的智商才能矇混過關如果世界上沒有傻瓜,就不會出現騙子所以是傻瓜滋生了騙子。但是我們不是騙子我們是藝術家。”

“是嗎凱普爾你真這樣認爲?”洛桑與凱普爾熟悉後對這個人也產生了興趣對於藝術家他是比較尊重的。

“當然是這樣了洛桑先生我可以認爲你是我的朋友但不會認爲你是我的同類這就是區別。騙子是滿口謊言欺騙一些無知的或者是被利益**弄的無知的人高級些騙子的說的基本都是實話實理分析的清楚透徹叫人不可不信因爲他們只需要在最關鍵的地方誘導人們走上他們策劃的道路這個已經不能稱之爲‘謊言’了而是‘詐’他們要做的是邏輯上的矇蔽但他們都不是藝術家。因爲他們缺少思想這就是關鍵沒有思想的藝術是沒有價值的如今最值錢的商品就是思想。”

凱普爾左手端起精製的茶杯喝口紅茶右手從口袋裏拿出一枚金幣丟進茶杯裏安靜的起居室裏迴響起“叮”的一聲輕響:“這就是詐騙的藝術我們是一手拿金幣一手拿茶杯的人重要的是要讓別人看到你向裏面放入了金幣所以要出美妙的聲音還要讓更多的人相信茶杯裏有金幣所以要不斷搖晃茶杯就這樣。”茶杯在凱普爾的搖晃下不斷出清脆的聲音“只要讓人們聽到金子的聲音就什麼也不需要做了真正的詐騙高手只說實話。因爲他們自己都相信自己沒有欺騙別人。因爲他們連自己也騙過了。說實話就需要資本這就是區別。”

“在金子面前人們會變得愚蠢他們爲了得到金幣會投入銀幣那聲音也是美妙的;”凱普爾又丟進去一枚銀幣“這會形成習慣的只要投入一枚銀幣他們就會投入更多的銀幣甚至金幣我們的任務就是出更大的聲音吸引更多的傻瓜來參與等杯子滿了茶也喝完了。”凱普爾說着不斷搖晃茶杯也不斷投進去一枚枚的金幣銀幣起居室裏也不斷響起悅耳的金銀撞擊的聲音最後把裝有金幣茶杯送到嘴邊一飲而盡吐出金幣銀幣仔細的裝進口袋把茶杯放會到茶幾上。

“茶杯還是茶杯它是沒有罪過的我們的工作就是選擇一個好茶杯投進第一枚金幣。當然世界再展傻瓜也越來越難對付這次我們的目標很大所以準備了三個茶杯是比較複雜的王子殿下投入的金幣也多就更需要小心。”

凱普爾說完洛桑明白了他的意思說了這麼多凱普爾只是想提醒洛桑不要把這件藝術品搞砸了。

“把你準備的錄象交給我凱普爾去忙你的吧這件事情還是你來我只在聖誕節扮演你的角色那一天你應該沒什麼需要單獨應付的傻瓜;你只要教給我應該注意的細節就好了還有你的語言方式。”

“很抱歉這違反了阿卜杜拉王子的命令但是王子殿下說過你有絕對的權利如果你的意見和他的意見衝突就按照你說的辦所以我不能提醒你你目前的身份雖然是英國人但是這個時候我的身邊不能出現陌生人英國人都是保守的也是多疑的;爲了整個計劃你只能看錄象了。”凱普爾看洛桑如此機敏鬆了口氣拿出一疊錄象資料又小心奕奕的問:“王子殿下知道了不會有什麼想法吧?”

“將在外君命有所不受你是自由的阿卜杜拉王子是個講道理的人你不是說了嗎我的意見王子不會反對的這件事情我來解釋;凱普爾你很聰明也是個天才我們中國有這麼句話聰明人好惹糊塗人難纏;不要惹上不必要的麻煩我認爲王子殿下後面的那部分就很愚蠢英國王室基金不應該作爲我們的目標那樣會惹起大麻煩。”

“我也這樣認爲作爲世界上最有勢力的王室英國王室狂妄而愚蠢他們被欺騙後會變成瘋狗的也許我們會損失一些人。這話由你來說最合適了現在我們已經得到王室五億英鎊的存款也得到了聖工會十六億英鎊基金的管理權。如果你同意我將把那五億英鎊用來買塊土地在遙遠的地中海海邊這樣即使我們失蹤了這筆錢還是屬於王室;他們臉上好看我們也少了很多麻煩。我們已經掙得夠多了至少能得到四十億英鎊。該是收手的時候了上次我就是太貪心了。”

“說說聖誕舞會吧凱普爾在那個舞會上令人尊敬的羅伯特&;#8226;愛德華茲先生要注意什麼?你在倫敦有麻煩嗎?”不想得罪英國王室凱普爾有別的原因;阿卜杜拉王子在他身邊的人報告這一段羅伯特&;#8226;愛德華茲經常與裏威爾王子的堂姐、威利弗親王的女兒英國王室排位第十二的繼承人瑪瑞莎公主接觸據推測兩人之間頗有些曖昧。

這是洛桑最顧及的這個王室舉辦的聖誕晚會上他和瑪瑞絲女巫都是客人不能有過多的接觸如果凱普爾與瑪瑞莎之間真有什麼東西對這次行動是個干擾。

羅伯特&;#8226;愛德華茲這個身份真有其人在北方約克郡的某個牧場裏羅伯特&;#8226;愛德華茲年邁的妻子安靜的生活在幾個醫生護士的貼身照顧中真正的羅伯特&;#8226;愛德華茲先生三年前已經去世了。而如今的凱普爾才三十六歲扮演一個年逾五十的令人尊敬的老派紳士也真夠難爲他的。

對於洛桑的提問凱普爾毫不隱瞞也不敢隱瞞後果他是知道的:“瑪瑞莎公主的丈夫已經去見上帝了那是個花花公子一個三十二歲的寡婦對於老頭子是沒有興趣的不管他多麼有錢;但是她確實是個美人所以我們之間產生了被稱爲愛情的東西;請相信我不會留下麻煩的到現在爲止一切都很正常屬於瑪瑞莎的基金是在道達爾信託基金會的管理下只有一千多萬英鎊。”

“這是你的弱點王子殿下說過如果不是女人你就不會淪落到如此地步我希望你能把你們之間所有的細節說清楚這很重要;凱普爾先生也許關係到你的生死我喜歡你這不是敷衍今後我們還有很長的路要走真不希望看到你掉隊。”

這裏的玄虛洛桑明白吸引凱普爾不是什麼美貌是瑪瑞莎公主的尊貴地位凱普爾是個喜歡尋找刺激的傢伙扮演一個古板的紳士一定感覺很壓抑與瑪瑞莎公主鬼混也許就是凱普爾自我放鬆的方式詐騙犯也是人。

“我不會有任何保留這在那個圈子裏沒什麼特別的大家都有情人只不過瑪瑞莎公主真的愛上羅伯特&;#8226;愛德華茲先生了我很強壯不是嗎?放心不會出紕漏的。”凱普爾對自己的身體很自豪一個五十多歲的人有三十多歲的身體是值得自豪。

“凱普爾你已經出紕漏了。”洛桑嚴肅起來坦呈相對的感覺是最微妙的一個人在不穿衣服的時候是最放鬆的時候也是最容易漏馬腳的時候女人的感覺是最奇怪的不論她是不是公主一旦動情對戀人的感覺分外敏銳。“現在你最好能讓我相信瑪瑞莎公主和你只是鬼混如果你真在這個時候玩什麼愛情遊戲凱普爾你有幾條命能值四十億英鎊?現在請你再一次按照英國紳士的標準趴一次。”

疑惑着凱普爾又一次趴下然後看着洛桑。

“是不是感覺左腿很輕鬆?這樣的姿勢你隨時可以踢他的屁股但他的左腿隨時能對你起襲擊;所以即使紳士們趴在你的面前也不能得意我們隨時會受到報復紳士的內心是極其驕傲的。學習一下吧凱普爾這一招很管用。聖誕節前我們結束這裏的一切這些錢足夠了這樣大的行動不能冒一點危險;我來向王子解釋放心不會牽扯到你的但是你要保證沒有下次了。”

凱普爾警醒了對洛桑也尊重起來儘管他已經知道了這個東方人很多事情一接觸才明白洛桑是能否決王子任何決定的人阿卜杜拉王子心狠手毒洛桑貌似溫和好象更厲害詐騙犯的邏輯裏還有一條強者爲王。

依然化裝成樸實的女傭摸樣的瑪瑞絲回來了懷抱着一個普通的皮匣子手裏還拿着一枚質地精美的蘭色長信封:“羅伯特&;#8226;愛德華茲先生您的法國情人來信了。”

打來皮匣子裏面是一個精緻的仿製品英國王冠。這是阿卜杜拉王子知道瑪瑞絲的目標後找人定製的按照女巫們以前的計劃那和搶劫沒什麼區別即使能成功後面的麻煩也一定不少。有了這個假王冠也許能讓事情晚幾天或幾個月被現。

英王室熱衷於收藏珠寶擁有兩萬多件寶石和寶器實際價值難以統計。尤其熱衷與製作各種王冠個權仗每個王冠和權仗上都鑲嵌着精美的寶石。英國曾經是世界最強大的殖民帝國以前的殖民地印度和南非都以出產鑽石以及珍稀寶石聞名這兩地向英王室供應了無數一流鑽石。而一些弱小的國家也願意把本國最珍貴的珠寶獻給英國大多懷着破財免災的想法。這枚舒俱徠寶石就是來自曾經強大的奧匈帝國。

兩個月前洛桑才明白神聖的英國王室有多座王冠女王有女王的王冠國王有國王的王冠每個王冠對應的場合也不一樣這個只在聖誕節使用的王冠才鑲嵌有女巫們需要的這枚舒俱徠寶石;這還是在一次英王室珠寶展覽上被四處尋找的女巫現的。就是這座仿製品也花費了十萬英鎊上面鑲嵌的鑽石都是品質上乘的人工製品珍珠就全是真的連金子也沒省重量與真正的王冠完全一樣只有這枚不起眼的舒俱徠寶石是贗品。

跟信封一樣信紙質地也很優良但信紙上引有玫瑰花和短劍凱普爾看了幾眼歡快的叫起來:“我們的鄰居邀請我們去參加他的晚餐看來我的名聲越來越大了在巴黎也有朋友惦記我。”

“這是條小魚外面說他有三億歐元的資產其實他能有一億就不錯了不過那也是錢就是時間來不及了也許能試探一下;洛桑先生我們的鄰居有兩個繼承人如果。”

“羅伯特&;#8226;愛德華茲先生您是位穩重的英國紳士按照您以前的習慣這樣的應酬該怎麼做就怎麼做不要出格就行。現在我們應該討論一下聖誕節了在那一天倫敦會有什麼活動?”洛桑提醒着凱普爾自己也笑了大家都需要放鬆搞陰謀的人都不輕鬆凱普爾血液裏流淌着陰謀的基因隨時都準備耍一耍這樣的習慣很不好。

三天過去了洛桑與瑪瑞絲女巫在最後一天晚上從後門出了這座別墅上了一輛二手車離開了巴黎。

清晨在倫敦的飛雪中洛桑又一次進入了波拉馬德公爵送給黑玫瑰的別墅。

臨近聖誕節倫敦的街頭充滿的歡樂的氣息倫敦的聖誕節總是光彩奪目不管天氣再陰細雨再下當牛津街和麗晶街的聖誕節裝飾燈亮起整個倫敦中心絕對讓你感受溫暖的佳節氣氛。而當位在特拉法特廣場來自挪威森林的巨大的聖誕樹的燈點燃則是正式宣告大家聖誕節就近在眼前了那是十二月二十四號的時候。

今天是十二月二十三號當大家都爲明天的聖誕節做準備時瑪瑞絲.海梅道爾小姐驅車去倫敦郊外的波拉馬德莊園拜訪波拉馬德公爵和巴巴拉小姐。

波拉馬德莊園是英國王室送給第一任波拉馬德公爵的禮物佔地廣闊自不須說巨大的城堡也是威武異常寬闊的廣場上豎立着一高達百米的石柱上面就是第一任波拉馬德公爵躍馬橫劍的塑像;城堡上鑲嵌的血色丁香與巴拉狼的族徽代表着不可侵犯的威嚴在這裏就是王室成員也必須下車或下馬。

最先出來迎接的還是巴巴拉小姐她親切的挽着瑪瑞莎的胳膊對於面目普通的隨從看都沒看一眼。

貝洛林出來了身邊跟着雄健的巴拉狼;以往厲害得誰都管不了的巴拉狼看到落桑嗚咽起來退伏在貝洛林身後不感露頭。

一身紳士裝扮的貝洛林一把抱住瑪瑞莎小姐的隨從對巴巴拉小姐說:“去告訴你父親有貴客來訪。”

進了城堡洛桑才知道波拉馬德公爵的富足走廊裏的藝術品那樣都能媲美大英博物館裏的珍品看到洛桑這般模樣出現在倫敦波拉馬德公爵苦笑着問:“這次又要耍什麼花樣?洛桑先生做人要知道滿足太過分了就是自取滅亡。”

“這次沒洛桑什麼事我是來幫助可憐的瑪瑞絲.海梅道爾小姐的她會給你解釋一切如果尊敬的波拉馬德公爵認爲很過分那麼就當我是來拜訪老朋友好了。”

這是真心話洛桑也不希望冒這個險就看瑪瑞絲能不能說服波拉馬德公爵了這也是種試探如果老公爵同意洛桑就能勸他加入到自己的行列裏。

同一天在遙遠的香港王思韻爲了配合洛桑在倫敦的行動在香港銀禧體育中心組織了一場嘉年華香港演藝明星vs內地演藝明星慈善足球賽所得善款全部捐獻給洛桑和王思韻名下的三個基金會。

沒看完?將本書加入收藏

我是會員,將本章節放入書籤

複製本書地址,推薦給好友好書?我要投推薦票