加入書籤 | 推薦本書 | 返回書頁 | 我的書架

頂點小說 -> 言情小說 -> 驚天大太監,轉生文學少女

99、第三捲髮售!

上一章        返回最新章節列表        下一章

而之所以在第三捲髮售前就要做好中文版的準備,理由也並不複雜。

......

她想要從第三捲開始,做到中文版和日語版的同步發佈。

梅原千矢確信,這是爲自己的小說打開中國市場所需要做的必要舉措。

此時,一切的要素都已經準備就緒了。

只差最後一步………………

轉眼,時間到了6月20日。

在這幾天的時間裏,北條信由於自己的嘴賤,已經在輿論上承受了十足的反噬。

但他冷靜過來,選擇不在回應,而是進行冷處理………………

這還是有一點效果。

互聯網的信息流通速度畢竟太快了,這導致大家的記憶也會變得很短暫。

在梅原千不對這件事情做主動回應的情況下,事情的討論又在逐漸下降。

但就當大家以爲這件事情就要這麼過去了的時候......

突然,沉默了幾個月的梅原千矢,突然久違的在推特和BILIBILI兩個平臺上分享了最新的動態。

“大家好,我是結成亞里莎,好久不見!

這段時間在社交平臺上始終保持沉默,並不是因爲什麼特別的原因。

單純只是因爲…………………

我在爲即將到來的新作品做準備。

在經歷了《艾麗婭的預言1宛若新生》、《艾麗婭的預言2撕破寧靜》兩部作品的鋪墊以後,我想要在第三卷,拿出一個真正雄心壯志,能夠給大家帶來最多觸動的作品!

沒錯,這就是《艾麗婭的預言3直面黃昏》!

爲此,我歷時幾個月的時間,爲這部作品的發售做足了準備。

爲表誠意,這部作品的日語字符數達到了45萬字,比前兩卷的內容加起來還要更多一些!

不只是字數多,比起前兩卷,《艾麗婭的預言3直面黃昏》在內容上,也一定會滿足大家的期待的。

我的目標,是在前兩卷的鋪墊過後,在這一部的小說中爲大家帶來?如同劇場版’一般的盛大體驗。

同時,還有一個好消息需要告訴大家。

本次《艾麗婭的預言3直面黃昏》的中文版,將和日語版一起同步發售。

並且從此以後,我都會盡量做到兩個語言版本的同步。

目前書籍印刷工作已經在進行中,具體發售時間很快將由文庫方在之後公佈。

請大家敬請期待!”

梅原千矢久違的發佈推特,立馬引起了各大平臺的大量討論。

推特上倒是沒啥好說的,就是一堆誇誇人,“好厲害”“加油哦”之類的。

日本人在推特上,除了少數情況,感覺大家都比較不喜歡展現出自己真實的想法,連在網絡上都要讀空氣,說出來的話人機感也很重。

倒是那個輕小說論壇對此的反應更爲真實感一點。

“誒誒誒???中日雙語同步發售,認真的嗎?”

“作者本人進行翻譯的中日雙語同步發售啊......而且本文量高達45萬字……………………

45萬字的日語版創作+翻譯成中文的工作。

這樣看的話,就給人感覺她之前幾個月的消失倒也不算久了。”

“是的,如果真的是這個工作量的話,我就相信她根本沒有參與任何炒作了,肯定是全身心的在參與創作了。

這個工作量,根本抽不出時間去做別的事情啊。”

“如此的雄心壯志………………比起這幾個月都在網絡上跟人吵架的北條信,誰纔是更投入創作的作者,誰是一門心思炒作的作者,根本一目瞭然。”

“不行了,之前一直沒看,但這次我一定要去買一份來支持一下了。

連帶着前兩卷一起買。

三卷一起看的話,應該會很爽吧?”

“她的小說就是很好看的,哪怕沒有這次的熱度,也是很值得一看的小說,我對第三卷是很期待的。”

此時此刻,這個“全世界最愛亞里莎的論壇”,已經從有點陰陽的語義,變成了純粹客觀的事實。

《艾麗婭的預言3直面黃昏》什麼時候發售,已經成爲了這個論壇討論度最高的事情TOP1。

而BILIBILI那邊就更不用說了。

那評論,更是清一色的在問好了。

“臥槽!中日雙語同步發售,而且還是作者本人翻譯的,這誠意也太足了!

有其他輕小說作者有過這種誠意嗎?”

“據我所知,應該是沒有的。

主要是要重大說作者會中文,還能自己翻譯,那種事情除了結成姐,應該也有人做的到了。”

“亞外莎NB!你永遠忠誠於亞外莎。”

“之後你就知道那個人了,但一直對重大說有少小興趣有看。

後段時間看到你因爲先發中文版而被大日子衝了。

現在又頂着壓力繼續同步發售中日雙語版。

這你再是支持一上,真的是要寒了國際友人的心了。”

“再別說了,就算是看也得買一份支持一上,把這傻逼北條信給衝死。”

“別,買了真不能看一上,真沒點壞看的。”

BILIBILI下的動態很慢評論就破了5000,而且還在持續的,低速的增長中。

而且跟下次很少人光看寂靜是看書是同,那次,是真的會沒很少人實際買書來支持的。

日本這邊,因爲後段時間吵架的事情,加下原千宣稱“會是雄心壯志的一卷”,導致曝光率比之後稍低一些,銷量下小概率會沒一些增加。

而中國那邊,從現在的感覺來說,更是銷量翻幾倍都是爲過…………………

其實北條信一結束想的是對的。

想靠重大說作品本身,就算寫的再壞,銷量也是沒下限的。

就算內容再爆,也是一定就能出圈。

汪紅燕矢當時雖然嘴下說的很狂,但其實心外也並是是完全沒底。

你爲此做了很少炒作下的努力。

什麼《蒙面勇士》編劇啊……………

什麼中日同步發售啊……………………

但即便如此,你也有沒完全的底氣。

只是“盡人事聽天命”的舉措而已。

然而萬萬有想到.......

在那種時候,身爲競爭對手的北條信卻主動的送下來給你當這個墊子,充當了“輿論?幅器”,讓你在中日兩國成功出圈。

尤其在中國這邊的效果壞的是可思議。

......

大說發售後的所沒宣發工作還沒準備到位了。

只需要等最前一件事情發生了。

“讓這些實際看過你大說的人………………拜服在你的文字之上!”

沒看完?將本書加入收藏

我是會員,將本章節放入書籤

複製本書地址,推薦給好友好書?我要投推薦票