13:20pm.
新約克,社會文化委員會。
寒風凜冽,灰白的雲層壓在城市的上空,2月份的冰冷氣息將整座城市籠罩在寒意中。
社會文化委員會的總部大樓矗立在西42街與第10大道交匯處,這座現代與古典建築風格交融的大樓,宛如劇院區的中心明珠。大樓外立面由玻璃與金屬組合而成,閃爍着低調而奢華的光澤。
周圍的劇院和文化機構在冬日的寒風中顯得有些冷清,但大樓依舊繁忙,迎接着來自各方的訪問者和官員。
在這座大樓的頂層,一間裝飾古典的主任辦公室內,社會文化委員會的主任阿德萊德·庫爾德正享用着奢靡的午餐。
他肥胖的身軀幾乎佔滿了那張精緻的紅木椅子,臉上掛着典型官僚的油膩笑容。
他伸出手帕,優雅地擦拭着他因豐盛午餐而沾上的嘴角,手指粗壯如香腸。
這優雅的舉動出現在他身上,看上去滑稽無比。
這位肥胖主任的桌子上的餐具擺放得一絲不苟,餐盤中呈現的是一份精緻的鵝肝醬配松露醬汁,盤邊點綴着嫩滑的烤扇貝和新鮮的白松露;旁邊擺放着一杯年份極佳的波爾多紅酒,酒杯晶瑩剔透,酒液在杯中緩緩晃動,散發着醇厚的果香;甜點則是米其林級別的巧克力熔巖蛋糕,表面撒着金箔,外焦內軟,正在微微冒着熱氣,等待最後的品味。
就在肥胖的庫爾德沉浸於這場奢華午餐時,辦公室角落的一部古老的電話機突然響了起來。
電話機的復古造型與這間辦公室的古典裝飾渾然一體,卻在這個奢華空間裏傳遞着不祥的預感。
肥頭大耳的主任眉頭微皺,那蒸汽朋克式的特殊頻道提示表上閃爍着一連串特定的數字,他在腦海裏面回憶着這串數字背後代表的人員。
魔杖人報社的比伯禮啊……
這隻從南極過來的帝企鵝派系記者,是自己的御用筆桿子之一。
這時候來電話,真沒有眼力見,他不知道我不喜歡被人打斷就餐嗎?
內心雖然閃過不悅的想法,但是他還是選擇接聽。
伴隨着咔噠一聲,肥頭大耳主任油膩的手指緩緩按下了接聽鍵。
他靠在椅子上,肥胖的身軀深深陷入了皮質椅墊中,眼神中帶着一絲不耐。
比伯禮,現在還沒到支付工資的時候。
他嘴角露出一抹冷笑,語氣帶着嘲弄與隱隱的威脅,作爲魔杖人的政治記者,你沒事不要老是跟我通話,國安和新盟的人都在盯着……
話音未落,電話那頭傳來一聲粗暴的打斷。
庫爾德的話卡在喉嚨裏,還沒反應過來,對方已經劈頭蓋臉地開始輸出:
主任,你那點破事別跟我提!廣場上的***已經失控,最關鍵的是——地獄廚房那位大人出現了!你知道那意味着什麼吧?
接着,電話那頭直接轉告了肥胖主任關於廣場上***的的一切情況,包括管理局特等幹員鼴鼠對於靈吸者的***,以及地獄廚房那位大人出現在鎮壓現場的情況。
最後,電話那頭繼續冷冰冰地補充道:
另外,我手下的人這周全部都申請了特別休假,今後你也別再聯繫我了!
庫爾德還想說什麼,對方卻毫無耐心,直接掛斷了電話,話筒裏傳來一陣急促的忙音。
滴滴滴~~
他的肥臉頓時變得難看無比,抓着電話的手都微微顫抖。
他愣了一瞬,隨後猛地將手中的話筒狠狠按回原位,粗暴的動作讓電話機發出一聲悶響。
這該死的企鵝以爲他在跟誰說話!庫爾德怒不
可遏,低聲咒罵道,臉色漲得通紅。
混賬東西,崽種比伯禮!你以爲這些年你從魔杖人記者晉升的路徑中,是誰爲你提供便利的?!是誰把你這個來自南極雪丘島鳥不拉屎的鬼地方的廢物弄出來,還一路扶持你到"特派記者"的位置?!
他的雙眼充滿憤怒,臉上的肥肉隨着咆哮不斷抖動,聲音越來越大。
沒有我!你特麼一輩子都見不到你們派系所崇拜的獸主!!!
憤怒的庫爾德雙手狠狠握住椅把,感覺自己被當衆羞辱了一番。
在肥胖的主任阿德萊德·庫爾德還在憤怒地咒罵着比伯禮的時候,電話又一次急促地響了起來。鈴聲在辦公室裏迴盪,帶着一種刺耳的緊迫感。
庫爾德煩躁地瞥了一眼電話機上閃爍的編碼,這次不同於上次的媒體騷擾,號碼是一個熟悉的特定頻道。
他眯了眯眼,肥碩的手指再次伸向話筒,抓起它時,眼中已經閃過一絲兇光。
說。他語氣冰冷,像是被激怒的獵食者。
電話那頭傳來一個沙啞的聲音,聲音冷漠、機械,沒有絲毫感情波動,像是個訓練有素的殺手在進行例行彙報:
瑪麗·柯林斯死了。解放蹄聲的人做的。
庫爾德的表情瞬間僵硬了一下,但他沒有插話,繼續聽着。
柯林斯在參加一場關於加強感染者參賽安全性的新聞發佈會後,準備回到辦公室的途中,遭遇暗殺。解放蹄聲的成員僞裝成記者,靠近她並引爆了藏匿在攝影機內的小型爆炸裝置。
話筒裏傳來的聲音依舊冷靜得可怕:
柯林斯當場被炸死,隨行人員也受到了重傷。至於她的安保——【紅心-j】和【方塊-k】這兩個金融惡獸,出於某種原因沒有啓動。現在,解放蹄聲公開聲明,稱柯林斯是利用法律壓迫感染者的象徵,他們所作所爲乃是正義之舉,誓要終結賽馬系統的惡性循環。他們還通過公共大屏幕宣稱,要徹底摧毀整個系統。目前,三冠賽的肯塔基德比已經被迫停止了。
庫爾德的臉色陰沉到了極點,他默不作聲地聽着。
對方提到的【紅心-j】和【方塊-k】是新世界金融領域中強大而恐怖的金融惡獸,兩者的安保失敗並非偶然,而是極其罕見的異常事件。
這背後,顯然不止解放蹄聲的襲擊那麼簡單。
片刻後,他冷冷地回應道:
知道了。
肥胖主任沉重地吸了一口氣,手指緊緊攥住電話話筒,骨節發出微弱的咯吱聲,眼中閃爍着無法壓抑的殺意。
那是一種暴風雨前的寧靜,他看上去如同一頭兇猛的野獸即將從籠中躍出,撕咬下一切擋在面前的獵物。
電話那頭的彙報話音繼續,而這次的彙報,徹底的讓庫爾德的表情變得扭曲。
我們最近在流動方舟酒店發現米哈伊爾本人,他和莉迪亞小姐在一起……
砰——
對方還未說完,砰的一聲巨響震撼整個辦公室,庫爾德的拳頭狠狠砸在桌面上,整個精緻的紅木辦公桌都震動了一下,幾乎要裂開。
庫爾德的臉色驟變,肥厚的面頰上青筋暴起,雙眼如同燃燒的火焰,整個人此刻看上去就像一隻被激怒的猛獸。
他的聲音咆哮着,充滿了歇斯底裏的憤怒:
不管你們用什麼手段,都給我把那該死的感染者雜碎碎屍萬段!我要他徹底消失!
他喘着粗氣,滿腔的怒火噴湧而出,似乎連電話線另一端的人都能感受到他狂暴的氣息。
他咬牙切齒,語氣愈發兇狠:
至於莉迪亞,馬上給我帶回來!不用顧忌她的感受!她竟然爲了那些骯髒的雜碎違抗我,她到底知不知道我爲她做的一切!
我是她的父親,她欠我一切!不是我欠她一切!!!
電話那頭的人僅僅回應了一句:
是。
然後,對面迅速掛斷了電話。
電話裏的忙音再次迴盪在房間中,阿德萊德的臉色鐵青,眼中的兇光未散。
他的呼吸沉重,雙手死死攥着桌子邊緣,指甲幾乎掐進木頭中。
憤怒像一團火焰在他的胸腔中燃燒,燒得他幾乎要失去理智。
咚咚咚——
就在這時,辦公室外傳來敲門聲,打斷了他的思緒。
他一怔,雙眼死死盯着門的方向。
又來!!!
該死,今天是什麼狗***日子,沒完沒了是吧!?
今天發生的一切都在挑戰他的耐心。
問題一個接着一個。
門外,祕書帶着些許畏懼的聲音小心翼翼地傳來:
主任,管理局的亞伯拉罕閣下……
咣噹——
話音未落,庫爾德猛然站起身,胖碩的身體發出一陣悶響,椅子都被推倒在地。
他快步走向辦公室的一面等身鏡,強行收斂住所有的暴戾情緒,對着鏡子反覆調整面部表情,努力擠出一張和藹至極的笑臉。
然而,他肥胖如豬的臉讓這種表情顯得異常僵硬而滑稽。
不過,只是這樣子,他還是要這樣子做,面對天國的第四持劍人,自己必須表現得體。
片刻後,他拿起桌上的一瓶精靈鍊金香水。
這款香水極爲奢靡,傳聞在諸界海盜的傳說中,一位幸運的海盜因爲劫持到10箱這種香水,一躍成爲跨界商人,擺脫了平庸的命運。
當然,這傳說就跟三流段子一樣,沒有任何可信度,他的存在只是爲了突顯香水的貴重。
說不定這個三流段子,就是那些精靈香水商人自己擴撒出來的。
庫爾德輕輕按下香水噴頭,一道細密的霧氣噴向空氣。
他不急不緩地轉動手腕,以一種極爲專業的噴香水手法——在手腕、耳後、脖頸等幾個關鍵部位精準噴灑,確保香味均勻擴散。
隨後,他對着鏡子微微一笑,滿意地點點頭,隨後整理了一下衣領,調整了領帶的位置。
把我珍藏的銀月酒拿出來。他對祕書吩咐道。
這酒是一款極其稀有的"銀月聖葡萄酒",釀自新世界的祕境葡萄園,酒液清澈,口感醇厚,被視爲上流社會的頂級奢侈品。
是。祕書回應道,隨後踩着高跟鞋急匆匆地離開此地。
*
13:30pm.
文化委員會總部的招待室。
夏修現在所處的招待室,毫無疑問是整棟大樓中最奢華的地方之一。
天花板上懸掛着巨大的水晶吊燈,柔和的燈光灑下,映照着金碧輝煌的裝飾。
四周的牆壁上掛滿了新約克劇院區着名畫家的作品,油畫的色彩在燈光下顯得尤爲鮮明。
一張大理石長桌中央擺放着一束新世界最珍貴的白荊花,散發着淡淡的清香。
絲絨質感的厚重窗簾輕輕垂落,整個房間充滿了典雅而莊重的氛圍。
夏修隨意地坐在一張真皮沙發上,身旁放着他那頂標誌性的黑色禮帽和銀色手杖。
他看上去有些慵懶,左手隨意搭在沙發扶手上,姿態極
其放鬆。
整個人好像與周圍奢華的環境融爲一體,然而在他那看似鬆散的外表下,他的思緒卻從未停歇。
在其他人看不見的地方,天國第四持劍人的視網膜內正流動着來自管理局智庫[亞當]的各種資訊,數據流不斷湧現,信息一條接着一條匯入他的眼中。
突然,一條消息引起了他的注意。
他右手隨意一指,視網膜內的文字閃爍而出:
————
***【艾迪西聯邦新聞特別報道】***
泰拉歷1591年2月2日
標題:賽事監管委員會主席瑪麗·柯林斯於華盛頓遭遇暗殺,刺客來自解放蹄聲***組織
正文:
在今日上午,一場震驚全國的刺殺事件奪走了艾迪西聯邦賽事監管委員會主席瑪麗·柯林斯的生命。
這一襲擊發生於首都哥倫比亞特區市中心附近,當柯林斯女士結束新聞發佈會,向公衆介紹加強感染者賽馬比賽安全措施的計劃後,她在返回途中遭到暗殺。
她是聯邦賽馬行業的關鍵人物,在新世界,在【黃金樹】誕生之前,她就一直致力推動感染者參與賽馬比賽,並幫助制定了多項政策法規。
襲擊詳情:
事件發生在晨間10時45分,柯林斯女士和她的隨行團隊剛離開會場。一名僞裝成記者的刺客混入媒體隊伍,趁柯林斯走向車輛時靠近,並引爆了隱藏在攝影機中的爆炸裝置。爆炸直接導致柯林斯當場死亡,幾名隨行人員嚴重受傷。
襲擊後,解放蹄聲組織{相關鏈接+}很快通過地下渠道發佈聲明,聲稱對這起事件負責,指責柯林斯是——剝削和物化感染者的工具。
柯林斯的影響力與爭議:
作爲賽事監管委員會的主席,瑪麗·柯林斯在政府和商業領域擁有深厚的影響力。
她在新世界誕生之前,就已經主導了多個與賽馬娘賽事{相關鏈接+}相關的政策,並積極推動立法,使感染者能夠更大規模地參與全國賽馬比賽。
儘管柯林斯曾公開強調這些賽事爲感染者提供了平等展示的機會,然而她的政策也引發了衆多感染者團體的不滿,認爲這是在加劇感染者的物化和剝削。
解放蹄聲的聲明與政府回應:
解放蹄聲在聲明中表示,柯林斯的死是他們對抗聯邦政府感染者政策的重大勝利,他們將繼續打擊一切利用和壓迫感染者的權力機構和個人。
柯林斯女士的死亡標誌着該組織進入了更爲暴力的階段。
艾迪西聯邦政府對此事件做出緊急回應,誓言將加大對解放蹄聲及其成員的打擊力度。
聯邦辦公室發言人表示:這一令人髮指的行爲是對聯邦安全的嚴重挑戰,我們將動用一切手段將肇事者繩之以法,確保此類暴行不再發生。
政府也宣佈對所有與賽馬賽事相關的高級官員和賽事場館提高安全防控等級,並部署更多安全力量防止進一步襲擊。
公衆反應:
瑪麗·柯林斯的暗殺在全國範圍內引發了廣泛的恐慌和憤怒。
支持政府賽馬政策的民衆對此表示哀悼,而感染者權利倡導者們則藉此事件呼籲政府重新審視對感染者的賽馬政策。
一些抗議活動已經在多個城市中爆發,要求徹底改革賽馬賽事的規則,並停止物化感染者。
這場刺殺爲聯邦政府和感染者之間的緊張關係帶來了新的波瀾,公衆也更加關注解放蹄聲組織及其日益激化的暴力手段。
事件調查繼續進行中,艾迪西聯邦未來幾周的局勢將備受關注。
——————
夏修不由自主地揉了揉眉心,臉上浮現出一絲無奈的神色。
心中不禁嘆息:
又是一場風暴的前奏,感染者和人類之間的矛盾,異常社區和政府之間的矛盾……
這些矛盾始終是泰拉最難解的困局……之一,而且,每一次都是一種山雨欲來風滿樓的味道。
他微微眯了眯眼,似乎在思索接下來的局勢。
這一次,絕不能任由事態發展到菩提樹大屠殺那種地步,必要時刻,只能讓管理局用治標不治本的方式壓制下來。
吱——
在夏修沉思的時候,大門被輕輕推開,一個身材凹凸有致的祕書走了進來。
她穿着黑色職業裝,黑色***襯托出修長的雙腿,舉着一個精緻的銀盤,盤中擺放着一瓶造型獨特的酒——銀月酒。
瓶身光滑如鏡,泛着微弱的銀光,彷彿蘊藏着月光的力量,瓶口雕刻着複雜的月紋圖案。
祕書輕輕走到夏修面前,恭敬地微微鞠躬,然後規規矩矩地打開了銀月酒的瓶塞,頓時一股淡雅的香氣瀰漫開來。
她將酒倒入水晶製成的酒杯,酒液緩緩流動,呈現出一種清澈透亮的銀色,液體如同月光一般在杯中盪漾,細微的銀色光點在酒面上閃爍着。
倒完酒後,祕書站在一旁,雙手依然穩穩地託着銀月酒,目光低垂,動作一絲不苟。
與此同時,大門再次被打開,一個肥頭大耳、臉色紅潤的男人滿臉堆笑地走了進來。
正是社會文化委員會的主任,阿德萊德·庫爾德。
他邁着略顯笨重的步伐,熱情洋溢地朝着夏修走來。
亞伯拉罕閣下,歡迎光臨!您的到來真是令我們蓬蓽生輝啊!我已經期待很久了!肥胖的庫爾德聲音洪亮,帶着十足的熱情。
他的右手大大伸出,擺在半空中,顯然是想和夏修握手。
夏修抬眼掃了庫爾德一眼,再看了看他身旁那恭敬站立的祕書,心裏已經對這個肥頭大耳的官僚形象一目瞭然。
他站起身,帶着一抹淺笑,同庫爾德握了握手,手上的力度不大,禮節性的應付了事,臉上維持着禮貌而疏遠的神情,語氣平靜:
庫爾德主任,今日特地前來,也只是想向你討論一下新盟的政務問題。
免費閱讀.